شهریور « 1388 « مرکز مجازی مطالعات ژاپن
 
فراخوان مقاله سومین همایش بین المللی مطالعات ژاپن در ایران /سه شنبه، ۱۰ شهریور ۱۳۸۸ /

سومین همایش بین‌المللی مطالعات ژاپن در ایران
- چالش‌ها و دیدگاه‌های در جهان حال تغییر-

برگزارکنندگان:

دانشکده مطالعات جهان، دانشگاه می جی گاکو این، دانشگاه سیجو، بنیاد ژاپن و سفارت ژاپن در ایران
زمان: ۲۸ و ۲۹ آذر ماه ۱۳۸۸ ( ۲۰ و۱۹دسامبر ۲۰۰۹)
علاقه­‌مندان می توانند با ارسال چکیده مقالات خودبه زبان انگلیسی در یکی از زمینه [...]

تاریخ مانگا در ژاپن -بخش اول /جمعه، ۶ شهریور ۱۳۸۸ /

بهنام جاهدزاده
مدرس زبان ژاپنی دانشگاه تهران:
تاریخ پیدایش مانگا به معنی نقاشی خنده‌دار را دوره هیان (سال ۷۹۴ تا ۱۱۹۲ میلادی) می‌دانند. نقاشی‌های سقف معبد هوریوجی (houryuuji) که در شهر نارا قرار دارد و تصاویر موجود در کتاب‌های کهن که در شوسواین (Shosoin) نارا قرار دارد نیز مانگا به حساب می‌آیند.
در دروره هیان، نقاشی‌هایی به نام [...]

راه فوُگا؛ فلسفه زندگی و شاعری باشو /جمعه، ۶ شهریور ۱۳۸۸ /

قدرت الله ذاکری؛ کارشناس و مترجم زبان ژاپنی:

نخستین بند از کتاب « پاره نبشته ­هایِ درون توبره پشتی»[۱] باشو به نوعی فلسفه زندگی و شاعری او و به نوعی شاید فلسفه ادبیات و هنر او باشد. این کتاب ره آورد یکی از سفرهای او در سال ۱۶۸۷ است.

百骸九竅の中に物有、かりに名付て風羅坊といふ。誠にうすものゝかぜに破れやすからん事をいふにやあらむ。かれ狂句を好 こと久し。終に生涯の [۱]はかりことゝなす。ある時は倦て放擲せん事をおもひ、ある時はすゝむで人にかたむ事をほこり、是非胸中にたゝかふて、是が爲に身安からず。しばらく身を立む事をねがへども、これが爲にさへられ、暫ク學で愚を曉ン事 をおもへども、是が爲に破られ、つゐに無能無藝にして只此一筋に繋る。西行の和哥における、宗祇の連哥における、雪舟の繪における、利休が茶における、其 貫道する物は一なり。しかも風雅におけるもの造化にしたがひて四時を友とす。見る處花にあらずといふ事なし。おもふ所月にあらずといふ事なし。像、花にあ らざる時は夷狄にひとし。心、花にあらざる時は鳥獸に類ス。夷狄を出、鳥獸を離れて、造化にしたがひ造化にかへれとなり

راه فوُگا[۲]
« در [...]

جهان ِ زلال ِ هایکوُ؛ نقدی بر شعر ِ ژاپنی /دوشنبه، ۲ شهریور ۱۳۸۸ /

آریا فانی دانشجوی سال ِ سوم ِ رشته ی ادبیات تطبیقی است در دانشگاه ایالتی سن دیگو:
طالع اگر مدد دهد دامنش آورم به کف           گر بکشم زهی طرب ور بکشد زهی شرف

شعر ِ فارسی در تار و پود ِ کلام است که متجّلی می شود. شاعرانه گی حافظ همانا “تراش دادن ِ اَلماس گون [...]