<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>دیدگاه‌ها برای: درباره‌ی ِ مرکز مجازی مطالعات ژاپن</title>
	<atom:link href="http://japanstudies.ir/about/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://japanstudies.ir</link>
	<description>مرکز مجازی مطالعات ژاپن با همکاری جمعی از دانش‌اموختگان زبان ژاپنی دانشگاه تهران و علاقه‌مندان به فرهنگ ژاپن راه‌اندازی شده‌است.</description>
	<lastBuildDate>Tue, 31 Jan 2012 09:02:12 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3</generator>
	<item>
		<title>با: حسین کشاورز</title>
		<link>http://japanstudies.ir/about/#comment-53</link>
		<dc:creator>حسین کشاورز</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japanstudies.ir/?page_id=2#comment-53</guid>
		<description>با سلام ، به خاطر مشکلی که  ایجاد شده بود ناراحت بودم ، از اینکه سایت دوباره سرپا شد ،  خوشحالم ^^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><span class="world-flags-comment"> <span class="world-flags" id="wf-830098"></span> </span> با سلام ، به خاطر مشکلی که  ایجاد شده بود ناراحت بودم ، از اینکه سایت دوباره سرپا شد ،  خوشحالم ^^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>با: حسین کشاورز</title>
		<link>http://japanstudies.ir/about/#comment-52</link>
		<dc:creator>حسین کشاورز</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japanstudies.ir/?page_id=2#comment-52</guid>
		<description>با سلام و خسته نباشید خدمت شما دوستان و همکاران عزیز ،
سایت بسیار خوبی دارید !
 من گاهی اوقات ، که زمان اجازه بده حتما از سایتتون دیدن میکنم .
مطالب بسیار خوب و متنوعی این سایت داره ، همچنین اسکین جالبی داره .
برای همه شما دوستان آرزوی موفقیت میکنم . بدونید که طرفدار زیاد دارید .

حسین کشاورز</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><span class="world-flags-comment"> <span class="world-flags" id="wf-181824"></span> </span> با سلام و خسته نباشید خدمت شما دوستان و همکاران عزیز ،<br />
سایت بسیار خوبی دارید !<br />
 من گاهی اوقات ، که زمان اجازه بده حتما از سایتتون دیدن میکنم .<br />
مطالب بسیار خوب و متنوعی این سایت داره ، همچنین اسکین جالبی داره .<br />
برای همه شما دوستان آرزوی موفقیت میکنم . بدونید که طرفدار زیاد دارید .</p>
<p>حسین کشاورز</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>با: Sayyed Ali Ziaratnia</title>
		<link>http://japanstudies.ir/about/#comment-51</link>
		<dc:creator>Sayyed Ali Ziaratnia</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japanstudies.ir/?page_id=2#comment-51</guid>
		<description>Salam

hamin emrooz sitetuno didam. kheili ghashang bud. man 5 sale ba burse Monbukagakusho umadam japan va be zabane japoni mohandesie mekanik mikhunam.(albate 1 sale aval faghat japoni khundam)
az vaghty umadam japan hamash donbale in budam ke ba bache haye zaban japonie daneshgahe tehran link besham ama ta alan nashod va baraye hamin kheili khoshhalam az inke belakhare tunestam in karo bokonam.

Man dar sadade in hastam ke be tedadi az alaghemandan be zabane japoni ke az tarighe site cloob.com ashna shodam be zurat volunteer zabane japoni ro yad bedam az tarighe internet. tu zehnam hast ke az ketabe &quot;みんなの日本語初級&quot;(MINNA NO NIHONGO SHOKYU) estefade konam bad diam shoma ham tu sitetun mikhayn hamchin chizi dashte bashin ama nadarin. man ba tavajoh be gereftari haye khodam tu hafte faghat 1.5 saate felan vaght daram va unam gharar shode 5shanbe ha az saate 16:30 ta 18:00 be vaghte iran bashe. va az narm afzare Paltalk (www.paltalk.com) estefade she. batavajoh be inke in ghazie az in hafte ya hafteye bad shoroo mishe agar shoma afrade alaghe mandi ro mishnasin moarefi konid ta ba tedade adame bishtari in classe majazi ro shoro konim. dar hale hazer class ba 7 nafar shagerd mikhad shoroo beshe.


ghorbane shoma

--

Sayyed Ali Ziaratnia</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><span class="world-flags-comment"> <span class="world-flags" id="wf-426926"></span> </span> Salam</p>
<p>hamin emrooz sitetuno didam. kheili ghashang bud. man 5 sale ba burse Monbukagakusho umadam japan va be zabane japoni mohandesie mekanik mikhunam.(albate 1 sale aval faghat japoni khundam)<br />
az vaghty umadam japan hamash donbale in budam ke ba bache haye zaban japonie daneshgahe tehran link besham ama ta alan nashod va baraye hamin kheili khoshhalam az inke belakhare tunestam in karo bokonam.</p>
<p>Man dar sadade in hastam ke be tedadi az alaghemandan be zabane japoni ke az tarighe site cloob.com ashna shodam be zurat volunteer zabane japoni ro yad bedam az tarighe internet. tu zehnam hast ke az ketabe &#8220;みんなの日本語初級&#8221;(MINNA NO NIHONGO SHOKYU) estefade konam bad diam shoma ham tu sitetun mikhayn hamchin chizi dashte bashin ama nadarin. man ba tavajoh be gereftari haye khodam tu hafte faghat 1.5 saate felan vaght daram va unam gharar shode 5shanbe ha az saate 16:30 ta 18:00 be vaghte iran bashe. va az narm afzare Paltalk (www.paltalk.com) estefade she. batavajoh be inke in ghazie az in hafte ya hafteye bad shoroo mishe agar shoma afrade alaghe mandi ro mishnasin moarefi konid ta ba tedade adame bishtari in classe majazi ro shoro konim. dar hale hazer class ba 7 nafar shagerd mikhad shoroo beshe.</p>
<p>ghorbane shoma</p>
<p>&#8211;</p>
<p>Sayyed Ali Ziaratnia</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>با: نشرچشمه</title>
		<link>http://japanstudies.ir/about/#comment-50</link>
		<dc:creator>نشرچشمه</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japanstudies.ir/?page_id=2#comment-50</guid>
		<description>http://www.cheshmeh.ir/book/view.aspx?guid=f6e9e807-04dd-4e8f-9958-1b5662041f1e

  هاگاکوره  یاماموتو چونه تومو، رضا حسینی</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><span class="world-flags-comment"> <span class="world-flags" id="wf-949583"></span> </span> <a href="http://www.cheshmeh.ir/book/view.aspx?guid=f6e9e807-04dd-4e8f-9958-1b5662041f1e" rel="nofollow">http://www.cheshmeh.ir/book/view.aspx?guid=f6e9e807-04dd-4e8f-9958-1b5662041f1e</a></p>
<p>  هاگاکوره  یاماموتو چونه تومو، رضا حسینی</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>با: scogleitti</title>
		<link>http://japanstudies.ir/about/#comment-49</link>
		<dc:creator>scogleitti</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japanstudies.ir/?page_id=2#comment-49</guid>
		<description>سایت جالبی بود.
مرســـــــــــــــــــــــــــــی</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><span class="world-flags-comment"> <span class="world-flags" id="wf-199716"></span> </span> سایت جالبی بود.<br />
مرســـــــــــــــــــــــــــــی</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>با: admin</title>
		<link>http://japanstudies.ir/about/#comment-48</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japanstudies.ir/?page_id=2#comment-48</guid>
		<description>سلام دوست بزرگوار
اصل ماجرا این است که خواندن منابع ژاپنی بدون دانستن زبان و صرفاً با استفاده از لغتنامه کار بسیار صعب و غیرممکنی است
قیمت لغتنامه هم بسیار بالاست که معروفترین آن لغتنامه ژاپنی فارسی و فارسی ژاپنی پروفسور کورویاناگی است
بهتر است از نرم افزاری چون بابیلون استفاده کنید و زبان ژاپنی را هم به آن اضافه کنید</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><span class="world-flags-comment"> <span class="world-flags" id="wf-269570"></span> </span> سلام دوست بزرگوار<br />
اصل ماجرا این است که خواندن منابع ژاپنی بدون دانستن زبان و صرفاً با استفاده از لغتنامه کار بسیار صعب و غیرممکنی است<br />
قیمت لغتنامه هم بسیار بالاست که معروفترین آن لغتنامه ژاپنی فارسی و فارسی ژاپنی پروفسور کورویاناگی است<br />
بهتر است از نرم افزاری چون بابیلون استفاده کنید و زبان ژاپنی را هم به آن اضافه کنید</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>با: علی سطوتی قلعه</title>
		<link>http://japanstudies.ir/about/#comment-47</link>
		<dc:creator>علی سطوتی قلعه</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japanstudies.ir/?page_id=2#comment-47</guid>
		<description>درود بر شما.
بنده چندی است به مطالعه در حوزه‌ی فرهنگ شرق دور به ویژه فرهنگ ژاپن علاقه‌مند شده‌ام. منتها منابع فارسی در این باره بسیار محدود است. سایت شما گرچه تا حد زیادی توانسته است عطش مرا فروبنشاند، اما مشکل اصلی‌ام نبودِ فرهنگ لغت فارسی ـ ژاپنی است که متاسفانه در بازار کتاب نتوانسته‌ام آن را پیدا کنم. حتا به سفارت ژاپن در خیابان بخارست نیز مراجعه کردم، اما تلاش‌هایم به جایی نرسید. غرفه‌ی ژاپن در نمایشگاه بین المللی کتاب نیز به این جست‌و‌جو پایان نداد. آیا شما مرکزی در تهران را می‌شناسید که چنین لغت‌نامه‌ای را بتوان از آن‌جا خریداری کرد؟
لطف می‌کنید بنده را در این باره راهنمایی کنید.
با سپاس
علی سطوتی قلعه</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><span class="world-flags-comment"> <span class="world-flags" id="wf-827341"></span> </span> درود بر شما.<br />
بنده چندی است به مطالعه در حوزه‌ی فرهنگ شرق دور به ویژه فرهنگ ژاپن علاقه‌مند شده‌ام. منتها منابع فارسی در این باره بسیار محدود است. سایت شما گرچه تا حد زیادی توانسته است عطش مرا فروبنشاند، اما مشکل اصلی‌ام نبودِ فرهنگ لغت فارسی ـ ژاپنی است که متاسفانه در بازار کتاب نتوانسته‌ام آن را پیدا کنم. حتا به سفارت ژاپن در خیابان بخارست نیز مراجعه کردم، اما تلاش‌هایم به جایی نرسید. غرفه‌ی ژاپن در نمایشگاه بین المللی کتاب نیز به این جست‌و‌جو پایان نداد. آیا شما مرکزی در تهران را می‌شناسید که چنین لغت‌نامه‌ای را بتوان از آن‌جا خریداری کرد؟<br />
لطف می‌کنید بنده را در این باره راهنمایی کنید.<br />
با سپاس<br />
علی سطوتی قلعه</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

